Un menu de saison 3 plats au dejeuner ou au diner
60 € au déjeuner - 80 € au dîner
Découvrir le menuUn menu de saison 3 plats au dejeuner ou au diner
60 € au déjeuner - 80 € au dîner
Entrees
L’asperge blanche des Landes
Chutney vert, cacahuètes, œufs de caille
White asparagus from the Landes
Green chutney, peanuts, quail eggs
L’artichaut et la sardine
sur un toast de campagne grillé à l’ail, sauce barigoule
Artichoke and sardine
on a country bred toast with garlic and barigoule sauce
Plats
Poisson du jour
Bimis et beurre d’anchois
Fish of the day
Tenderstem broccoli and anchovy butter
Viande du jour
Cocotte de fèves, ventrèche poivrée et orange amère
Meat of the day
Broad beans with peppery pork belly and bitter orange
Fromage ou Dessert
Le chocolat-café
comme un tiramisu et Griottines
The chocolate-coffee
like a tiramisu with Griottines
Merveilles aux fraises,
notes légères d’estragon, croustillant au sarrasin
Strawberry « Merveilles »
with a light tarragon note, crispy with buckwheat
LE MENU
Du Lundi au Vendredi
...
Entrees
L’asperge blanche des Landes
Chutney vert, cacahuètes, œufs de caille
White asparagus from the Landes
Green chutney, peanuts, quail eggs
L’artichaut et la sardine
sur un toast de campagne grillé à l’ail, sauce barigoule
Artichoke and sardine
on a country bred toast with garlic and barigoule sauce
Plats
Poisson du jour
Bimis et beurre d’anchois
Fish of the day
Tenderstem broccoli and anchovy butter
Viande du jour
Cocotte de fèves, ventrèche poivrée et orange amère
Meat of the day
Broad beans with peppery pork belly and bitter orange
Fromage ou Dessert
Le chocolat-café
comme un tiramisu et Griottines
The chocolate-coffee
like a tiramisu with Griottines
Merveilles aux fraises,
notes légères d’estragon, croustillant au sarrasin
Strawberry « Merveilles »
with a light tarragon note, crispy with buckwheat
*T.T.C., service compris
Les Specialites de la maison depuis 2002 Specialities of the restaurant from 2002
…
PLATS A LA CARTE
A LA CARTE DISHES
ENTRÉE
Compression de Pomme de Terre et Foie gras
Vinaigrette et Jus truffé
(Plat pouvant remplacer l’entrée du menu de saison :
Supplément 21€)
Potatoe Millefeuille and Foie gras, Truffle Juice
(This dish can replace the starter on the seasonal menu – extra charge €21)
46€
PLATS
Pigeon flambé au capucin
(Plat pouvant remplacer le plat principal du menu de saison :
Supplément 28€)
Pigeon flambéed with a “capucin”
(This dish can replace the main course of the seasonal menu – extra charge €28)
52€
DESSERT
Soufflé chaud au Grand Marnier
Cœur orange sanguine
(Plat pouvant remplacer le dessert du menu de saison – Supplément 8€)
Hot soufflé with Grand Marnier
Blood-orange heart
(This dish can replace the dessert on the seasonal menu – extra charge €8)
???
20€
*T.T.C., service compris
Menu Découverte Pour l’ensemble des convives / For all guests
Les suggestions du Chef
4 plats : 110 €
Accord mets-vins, 55€
4 courses : €110
Food and wine pairing : €55